閉じる

1. 知識: ブルガリアの知識とスペイン人の好みに感謝します, 私たちはあなたがそれらを行うことができる国であなたに最高の活動と隠された場所を提供します. まるで自分たちのためのプログラムや活動を準備します, あなたが別の忘れられない休暇を楽しむために.

2. 近接性: 私たちは個人的にあなたが訪問することを選択した活動と場所に関連するすべてをアドバイスし、お勧めします. マドリッドの首都にオフィスがあり、質問や申し立てをお手伝いします。. マドリッドにオフィスを構えることに加えて, 私たちと一緒にあなたはあなたの疑問を明確にするために海外の電話会議にお金を使う必要はありません.

3. 排他性: 私たちと一緒にあなたは見知らぬ人とあなたの旅行を共有する必要はありません, no hacemos grupos con personas de otros países, ni rellenamos cupos con otros clientes españoles, de forma que sólo usted decide y puede indicar al guía sus gustos y horarios, no dependerá de los que tengan otros desconocidos. ¿Quién más sino senderismoeuropa.com puede ofrecerle algo así?

4. Somos transparentes: Aparte del precio final le indicamos todo lo que está incluido en el programa y lo que va a su cargo, no escondemos gastos extras. Le recomendamos dedicar algo de tiempo a leer la letra pequeña de las ofertas que maneja para que pueda compararlas con nosotros en igualdad de condiciones, ¿incluyen carburante? ¿y material de deportes? ¿el guía que le acompaña es para un grupo de cuantas personas?…. ¿en qué categoría de hotel va a estar alojado?, 等, 等…

5. Pague a su llegada: Elija la forma de pago final. Pedimos un primer pago en concepto de reserva correspondiente con el importe de los servicios de alojamiento que haya elegido, a pagar por transferencia bancaria con una anterioridad mínima de 60 días al día de salida desde España, cuanto antes haga la reserva mayor disponibilidad de guías habrá. El importe restante puede elegir entre 1) pagar por transferencia como tarde 25 días antes del día de salida ó 2) pagar en efectivo el día de la llegada a Sofía al guía-traductor. Ver Condiciones Generales para completar esta información.

6. Salidas seguras: Somos flexibles en cuanto a fechas y número de personas por grupo, incluidos turistas individuales y parejas. Con nosotros no tiene el riesgo de que su viaje sea cancelado en el último momento porque no se ha llegado a cubrir el grupo mínimo o alguien del grupo se da de baja antes de salir, lea las condiciones de las otras empresas, se otorgan la potestad de cancelar el viaje si no cubren las plazas y aunque están obligados a devolverle el dinero, usted tendrá que volver a buscar otro viaje con escaso tiempo de reacción y los billetes de avión ya compradosVerá en nuestras condiciones generales y compromiso de servicios que nosotros no cancelamos el viaje por ese motivo, dado que estamos especializados en viajeros individuales y parejas.

7. Sinergia Búlgaro-Español. Nuestros instructores y guías locales son profesionales acreditados que, 彼らはスペイン語や英語も話すという事実のおかげで, 彼らは、ブルガリアが発見して楽しむ必要のあるすべてのものを活用するための最も簡単で最速の方法であなたを教え、導くことができるでしょう。.

8. 個人旅行者やカップルのスペシャリスト: Hikingeuropa.comでは、ブルガリア語を話すガイドまたは個々の旅行者向けのインストラクターと一緒に活動を企画するスペシャリストです。, までのカップルやグループ 6 人, これがブルガリアを発見して楽しむための最良の方法だと思います. リクエストに応じて、より大きなグループも可能です.

9. 書かれた: 出発前に、アクティビティプログラムのコピーをメールでお送りします, 旅程と一般的な条件.

10. 地方機関: ブルガリアに本社があるということは、私たちの活動を組織し、クライアントのコストを削減するための仲介者を必要としないことを意味します。. 固定費を制限し、従来の代理店の不便を防ぐために, 私たちは新しいテクノロジーに賭けます. 私たちの商業ショーケースは私たちのウェブサイトです, それらを保存させる別の方法です.

11. 専門: Hikingeuropa.comは、観光パッケージを販売するための単純な仲介業者ではありませんが、独自のアドベンチャーアクティビティのポートフォリオを開発しました。, 現場での私たち自身の経験と知識に基づくスポーツと文化.

上に行きます